خدمات تلفن همراه

صحیفه سجادیه - دعای (48)- دعای آنحضرت در روز عید قربان و جمعه - ترجمه استاد شیخ حسین انصاریان- با متن عربی

صوت عربی

صوت فارسی ترجمه استاد انصاریان


وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السّلَامُ یَوْمَ الْأَضْحَى وَ یَوْمَ الْجُمُعَةِ

اللّهُمّ هَذَا یَوْمٌ مُبَارَکٌ مَیْمُونٌ،
وَ الْمُسْلِمُونَ فِیهِ مُجْتَمِعُونَ فِی أَقْطَارِ أَرْضِکَ،
یَشْهَدُ السّائِلُ مِنْهُمْ وَ الطّالِبُ وَ الرّاغِبُ وَ الرّاهِبُ وَ أَنْتَ النّاظِرُ فِی حَوَائِجِهِمْ،

فَأَسْأَلُکَ بِجُودِکَ وَ کَرَمِکَ وَ هَوَانِ مَا سَأَلْتُکَ عَلَیْکَ أَنْ تُصَلّیَ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ.

وَ أَسْأَلُکَ اللّهُمّ رَبّنَا بِأَنّ لَکَ الْمُلْکَ،
وَ لَکَ الْحَمْدَ،
لَا إِلَهَ إِلّا أَنْتَ،
الْحَلِیمُ الْکَرِیمُ الْحَنّانُ الْمَنّانُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِکْرَامِ،
بَدِیعُ السّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ،

مَهْمَا قَسَمْتَ بَیْنَ عِبَادِکَ الْمُؤْمِنِینَ مِنْ خَیْرٍ أَوْ عَافِیَةٍ أَوْ بَرَکَةٍ أَوْ هُدًى أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِکَ،
أَوْ خَیْرٍ تَمُنّ بِهِ عَلَیْهِمْ تَهْدِیهِمْ بِهِ إِلَیْکَ،
أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَکَ دَرَجَةً،
أَوْ تُعْطِیهِمْ بِهِ خَیْراً مِنْ خَیْرِ الدّنْیَا وَ الْ‌آخِرَةِ أَنْ تُوَفّرَ حَظّی وَ نَصِیبِی مِنْهُ.

وَ أَسْأَلُکَ اللّهُمّ بِأَنّ لَکَ الْمُلْکَ وَ الْحَمْدَ،
لَا إِلَهَ إِلّا أَنْتَ،
أَنْ تُصَلّیَ عَلَى مُحَمّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ وَ حَبِیبِکَ وَ صِفْوَتِکَ وَ خِیَرَتِکَ مِنْ خَلْقِکَ،

وَ عَلَى آلِ مُحَمّدٍ الْأَبْرَارِ الطّاهِرِینَ الْأَخْیَارِ صَلَاةً لَا یَقْوَى عَلَى إِحْصَائِهَا إِلّا أَنْتَ،

وَ أَنْ تُشْرِکَنَا فِی صَالِحِ مَنْ دَعَاکَ فِی هَذَا الْیَوْمِ مِنْ عِبَادِکَ الْمُؤْمِنِینَ،
یَا رَبّ الْعَالَمِینَ،
وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ،
إِنّکَ عَلَى کُلّ شَیْ‌ءٍ قَدِیرٌ.

اللّهُمّ إِلَیْکَ تَعَمّدْتُ بِحَاجَتِی،
وَ بِکَ أَنْزَلْتُ الْیَوْمَ فَقْرِی وَ فَاقَتِی وَ مَسْکَنَتِی،
وَ إِنّی بِمَغْفِرَتِکَ وَ رَحْمَتِکَ أَوْثَقُ مِنّی بِعَمَلِی،
وَ لَمَغْفِرَتُکَ وَ رَحْمَتُکَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِی،

فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
وَ تَوَلّ قَضَاءَ کُلّ حَاجَةٍ هِیَ لِی بِقُدْرَتِکَ عَلَیْهَا،
وَ تَیْسِیرِ ذَلِکَ عَلَیْکَ،
وَ بِفَقْرِی إِلَیْکَ،

وَ غِنَاکَ عَنّی،
فَإِنّی لَمْ أُصِبْ خَیْراً قَطّ إِلّا مِنْکَ،
وَ لَمْ یَصْرِفْ عَنّی سُوءاً قَطّ أَحَدٌ غَیْرُکَ،
وَ لَا أَرْجُو لِأَمْرِ آخِرَتِی وَ دُنْیَایَ سِوَاکَ.

اللّهُمّ مَنْ تَهَیّأَ وَ تَعَبّأَ وَ أَعَدّ وَ اسْتَعَدّ لِوِفَادَةٍ إِلَى مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَ نَوَافِلِهِ وَ طَلَبَ نَیْلِهِ وَ جَائِزَتِهِ،
فَإِلَیْکَ یَا مَوْلَایَ کَانَتِ الْیَوْمَ تَهْیِئَتِی وَ تَعْبِئَتِی وَ إِعْدَادِی وَ اسْتِعْدَادِی رَجَاءَ عَفْوِکَ وَ رِفْدِکَ وَ طَلَبَ نَیْلِکَ وَ جَائِزَتِکَ.

اللّهُمّ فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
وَ لَا تُخَیّبِ الْیَوْمَ ذَلِکَ مِنْ رَجَائِی،
یَا مَنْ لَا یُحْفِیهِ سَائِلٌ وَ لَا یَنْقُصُهُ نَائِلٌ،

فَإِنّی لَمْ آتِکَ ثِقَةً مِنّی بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدّمْتُهُ،
وَ لَا شَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلّا شَفَاعَةَ مُحَمّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمْ سَلَامُکَ.

أَتَیْتُکَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَ الْإِسَاءَةِ إِلَى نَفْسِی،
أَتَیْتُکَ أَرْجُو عَظِیمَ عَفْوِکَ الّذِی عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِینَ،
ثُمّ لَمْ یَمْنَعْکَ طُولُ عُکُوفِهِمْ عَلَى عَظِیمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَیْهِمْ بِالرّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ.

فَیَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ،
وَ عَفْوُهُ عَظِیمٌ،
یَا عَظِیمُ یَا عَظِیمُ،
یَا کَرِیمُ یَا کَرِیمُ،
صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ وَ عُدْ عَلَیّ بِرَحْمَتِکَ وَ تَعَطّفْ عَلَیّ بِفَضْلِکَ وَ تَوَسّعْ عَلَیّ بِمَغْفِرَتِکَ.

اللّهُمّ إِنّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِکَ وَ أَصْفِیَائِکَ وَ مَوَاضِعَ أُمَنَائِکَ فِی الدّرَجَةِ الرّفِیعَةِ الّتِی اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزّوهَا،
وَ أَنْتَ الْمُقَدّرُ لِذَلِکَ،
لَا یُغَالَبُ أَمْرُکَ،
وَ لَا یُجَاوَزُ الْمَحْتُومُ مِنْ تَدْبِیرِکَ‌
کَیْفَ شِئْتَ وَ أَنّى شِئْتَ،
وَ لِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَیْرُ مُتّهَمٍ عَلَى خَلْقِکَ وَ لَا لِإِرَادَتِکَ حَتّى عَادَ صِفْوَتُکَ وَ خُلَفَاؤُکَ مَغْلُوبِینَ مَقْهُورِینَ مُبْتَزّینَ،

یَرَوْنَ حُکْمَکَ مُبَدّلًا،
وَ کِتَابَکَ مَنْبُوذاً،
وَ فَرَائِضَکَ مُحَرّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِکَ،
وَ سُنَنَ نَبِیّکَ مَتْرُوکَةً.

اللّهُمّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الْأَوّلِینَ وَ الْ‌آخِرِینَ،
وَ مَنْ رَضِیَ بِفِعَالِهِمْ وَ أَشْیَاعَهُمْ وَ أَتْبَاعَهُمْ.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
إِنّکَ حَمِیدٌ مَجِیدٌ،
کَصَلَوَاتِکَ وَ بَرَکَاتِکَ وَ تَحِیّاتِکَ عَلَى أَصْفِیَائِکَ إِبْرَاهِیمَ وَ آلِ إِبْرَاهِیمَ،
وَ عَجّلِ الْفَرَجَ وَ الرّوْحَ وَ النّصْرَةَ وَ التّمْکِینَ وَ التّأْیِیدَ لَهُمْ.

اللّهُمّ وَ اجْعَلْنِی مِنْ أَهْلِ التّوْحِیدِ وَ الْإِیمَانِ بِکَ،
وَ التّصْدِیقِ بِرَسُولِکَ،
وَ الْأَئِمّةِ الّذِینَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمّنْ یَجْرِی ذَلِکَ بِهِ وَ عَلَى یَدَیْهِ،
آمِینَ رَبّ الْعَالَمِینَ.

اللّهُمّ لَیْسَ یَرُدّ غَضَبَکَ إِلّا حِلْمُکَ،
وَ لَا یَرُدّ سَخَطَکَ إِلّا عَفْوُکَ،
وَ لا یُجِیرُ مِنْ عِقَابِکَ إِلّا رَحْمَتُکَ،

وَ لَا یُنْجِینِی مِنْکَ إِلّا التّضَرّعُ إِلَیْکَ وَ بَیْنَ یَدَیْکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
وَ هَبْ لَنَا یَا إِلَهِی مِنْ لَدُنْکَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الّتِی بِهَا تُحْیِی أَمْوَاتَ الْعِبَادِ،
وَ بِهَا تَنْشُرُ مَیْتَ الْبِلَادِ.

وَ لَا تُهْلِکْنِی یَا إِلَهِی غَمّاً حَتّى تَسْتَجِیبَ لِی،
وَ تُعَرّفَنِی الْإِجَابَةَ فِی دُعَائِی،
وَ أَذِقْنِی طَعْمَ الْعَافِیَةِ إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِی،
وَ لَا تُشْمِتْ بِی عَدُوّی،
وَ لَا تُمَکّنْهُ مِنْ عُنُقِی،
وَ لَا تُسَلّطْهُ عَلَیّ‌
إِلَهِی إِنْ رَفَعْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یَضَعُنِی،
وَ إِنْ وَضَعْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یَرْفَعُنِی،
وَ إِنْ أَکْرَمْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یُهِینُنِی،

وَ إِنْ أَهَنْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یُکْرِمُنِی،
وَ إِنْ عَذّبْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یَرْحَمُنِی،
وَ إِنْ أَهْلَکْتَنِی فَمَنْ ذَا الّذِی یَعْرِضُ لَکَ فِی عَبْدِکَ،
أَوْ یَسْأَلُکَ عَنْ أَمْرِهِ،
وَ قَدْ عَلِمْت‌
أَنّهُ لَیْسَ فِی حُکْمِکَ ظُلْمٌ،
وَ لَا فِی نَقِمَتِکَ عَجَلَةٌ،
وَ إِنّمَا یَعْجَلُ مَنْ یَخَافُ الْفَوْتَ،
وَ إِنّمَا یَحْتَاجُ إِلَى الظّلْمِ الضّعِیفُ،
وَ قَدْ تَعَالَیْتَ یَا إِلَهِی عَنْ ذَلِکَ عُلُوّاً کَبِیراً.

اللّهُمّ صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِ مُحَمّدٍ،
وَ لَا تَجْعَلْنِی لِلْبَلَاءِ غَرَضاً،
وَ لَا لِنَقِمَتِکَ نَصَباً،
وَ مَهّلْنِی،
وَ نَفّسْنِی،
وَ أَقِلْنِی عَثْرَتِی،

وَ لَا تَبْتَلِیَنّی بِبَلَاءٍ عَلَى أَثَرِ بَلَاءٍ،
فَقَدْ تَرَى ضَعْفِی وَ قِلّةَ حِیلَتِی وَ تَضَرّعِی إِلَیْکَ.

أَعُوذُ بِکَ اللّهُمّ الْیَوْمَ مِنْ غَضَبِکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَعِذْنِی.

وَ أَسْتَجِیرُ بِکَ الْیَوْمَ مِنْ سَخَطِکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَجِرْنِی‌
وَ أَسْأَلُکَ أَمْناً مِنْ عَذَابِکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ آمِنّی.

وَ أَسْتَهْدِیکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اهْدِنِی‌
وَ أَسْتَنْصِرُکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ انْصُرْنِی.

وَ أَسْتَرْحِمُکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ ارْحَمْنِی‌
وَ أَسْتَکْفِیکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اکْفِنِی‌
وَ أَسْتَرْزِقُکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ ارْزُقْنِی‌
وَ أَسْتَعِینُکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ أَعِنّی.

وَ أَسْتَغْفِرُکَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِی،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اغْفِرْ لِی.

وَ أَسْتَعْصِمُکَ،
فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اعْصِمْنِی،
فَإِنّی لَنْ أَعُودَ لِشَیْ‌ءٍ کَرِهْتَهُ مِنّی إِنْ شِئْتَ ذَلِکَ.

یَا رَبّ یَا رَبّ،
یَا حَنّانُ یَا مَنّانُ،
یَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِکْرَامِ،
صَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،

وَ اسْتَجِبْ لِی جَمِیعَ مَا سَأَلْتُکَ وَ طَلَبْتُ إِلَیْکَ وَ رَغِبْتُ فِیهِ إِلَیْکَ،
وَ أَرِدْهُ وَ قَدّرْهُ وَ اقْضِهِ وَ أَمْضِهِ،
وَ خِرْ لِی فِیمَا تَقْضِی مِنْهُ،
وَ بَارِکْ لِی فِی ذَلِکَ،

وَ تَفَضّلْ عَلَیّ بِهِ،
وَ أَسْعِدْنِی بِمَا تُعْطِینِی مِنْهُ،
وَ زِدْنِی مِنْ فَضْلِکَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَکَ،
فَإِنّکَ وَاسِعٌ کَرِیمٌ،
وَ صِلْ ذَلِکَ‌
بِخَیْرِ الْ‌آخِرَةِ وَ نَعِیمِهَا،
یَا أَرْحَمَ الرّاحِمِینَ.
ثُمّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَکَ،
وَ تُصَلّی عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ أَلْفَ مَرّةٍ هَکَذَا کَانَ یَفْعَلُ عَلَیْهِ السّلَامُ.

دعا در روز عید قربان و روز جمعه:



خداوندا این روزى با برکت و میمون است،
و مسلمانان در هر جاى زمین تو
در آن اجتماع دارند،
سؤال کننده،
و خواهنده،
و امیدوار و ترسنده
حضور دارند،
و تو ناظر در حوائجشان هستى،
پس به جود و
کرمت و آسانى مسئلتم نزد تو از حضرتت مى خواهم که بر محمد و آلش
درود فرستى،
و خداوندا اى پروردگار ما،
که پادشاهى زیبنده توست،
و سپاس حضرتِ تورا سزد،

و خدایى جز تو نیست،
بردبار و بزرگوار و مهربان و،
داراى عطاى گسترده اى،
و خداوند جلال
و اکرام،
و پدید آورنده آسمانها و زمینى،
هر چه میان بندگان مؤمنت قسمت
کرده اى از خیر یا عافیت یا برکت یا هدایت یا توفیق
طاعت،
یا خیرى که بر اهل ایمان انعام مى کنى،
و به سبب آن به سوى خود هدایتشان مى نمایى،

یا در پیشگاهت مقام آنان را به آن بلند مى کنى،
یا بدان سبب خیر دنیا و آخرت
به آنان مى بخشى،
از تو مى خواهم که بهره و نصیب مرا از آن فراوان کنى.

و بار خدایا
که پادشاهى و حمد توراست و معبودى جز تو نیست،
از تو مى خواهم که بر
محمد بنده و فرستاده و دوست و برگزیده
و اختیار شده از خَلقت،
و بر آل محمد نیکوکاران و پاکان
و اخیار درود فرستى،
چنان درودى که جز تو احدى را قدرت شمردنش نباشد،
و ما را
در دعاى شایسته هریک از بندگان باایمانت که در این روز تو را خوانده است - شریک سازى،
اى
پروردگار عالمیان،
و ما و ایشان را مورد مغفرت قرار دهى،
که تو بر هر چیز
توانایى.

الهى،
نیازم را به درگاه تو آوردم،
و بار فقر و فاقه و تهیدستى
خود رابر در خانه ات نهادم،
و من به مغفرت و رحمتت مطمئن ترم
تا به عمل و کار خود،
و آمرزش و رحمتت از گناهان من وسیع تر
است،
پس بر محمد و آلش درود فرست،
و خود عهده دار روا کردن هر
حاجتى که مرا هست باش به خاطر قدرتى که بر روا کردن آن دارى و آسان بودنش بر تو،
و
به خاطر نیازم به حضرتت،
و بى نیازیت از من،
زیرا من هرگز به خیرى نرسیده ام مگر از جانب
تو،
و هرگز احدى از من شرى را برنگردانده غیر تو،
و در امر
آخرت و دنیایم به کسى جز تو امید ندارم.

الهى هر کس
براى حرکت به سوى مخلوقى به امید صله و بخشش و جایزه او مهیّا شد و بار بست و ساز و برگ فراهم
آورد و آماده سفر شد،
و مهیا شدن امروز من - و بار بستنم و ساز و برگ فراهم آوردن
و آماده شدنم به امید عفو و صله تو و
درخواست جایزه و عطایت به سوى توست،
بارالها پس بر محمد و آلش درود
فرست،
و امروز این امید را از من مگیر،
اى کسى که خواهش - هیچ درخواست کننده اى اورا به رنج
نمى افکند،
و هیچ بخششى از او کم نمى کند،
زیرا من از باب اطمینان به عمل شایسته اى که از خود پیش
فرستاده باشم،
یا به شفاعت مخلوقى جز شفاعت محمد و اهل بیت او - که صلوات و سلام
تو بر او و بر آنان باد - که امید داشته باشم به جانب تو نیامدم،
بلکه درحالى به سویت آمدم که
به گناه و بدى در حق خود اقرار دارم،
به سویت آمدم درحالى که
به عفو عظیمى که شامل حال خطاکاران کرده اى چشم دوخته ام،
که ادامه دادنشان
بر گناه بزرگ حضرتت را از آن باز نداشت که آنان را مشمول رحمت و مغفرت
قرار دهى،
پس اى کسى که رحمتت وسیع و عفوت عظیم است،
اى عظیم
اى عظیم،
اى کریم اى کریم،
بر محمد و آلش درود فرست،

و به رحمتت بر من تفضل کن،
و به فضلت بر من شفقت نما،
و به مغفرتت
بر من گشایش ده.

الهى،
این مقام نماز جمعه که مخصوص خلفاى تو و برگزیدگان توست،

و جایگاه امناى تو در درجه بلندى که ایشان را به آن اختصاص دادى،
غاصبان آن را
به غارت برده اند - و تقدیر آن به دست توست،
فرمانت مغلوب نشود،
و از
تدبیر حتمى تو هر گونه که بخواهى و هر زمان که بخواهى فراتر نتوان رفت،
و به خاطر
آنچه تو بهتر مى دانى و در آفریدنت و اراده ات متهم نیستى چنین کردى - تا آنجا
که برگزیدگان و خلفاى تو مغلوب و مقهور و جداى از حق خود شدند،
حُکمت را
مبدل و کتابت را دور انداخته،
و واجباتت را از مسیر شرایعت
منحرف،
و سنت هاى رسولت را متروک مى بینند.

بارالها،

دشمنان ایشان را از اولین و آخرین،
و هر که به کردارشان راضى شده
و دنباله روها و پیروانشان را لعنت کن.

خداوندا بر محمد و آلش درود
فرست،
که تو ستوده و بلندپایه اى،
مانند درودها و برکت ها
و تحیت هایى که بر برگزیدگانت ابراهیم و آل ابراهیم فرستاده اى،
و در گشایش
و آسایش و یارى و تمکین و تأیید ایشان تعجیل کن.

بارالها،

و مرا از اهل توحید و ایمان به خود،
و تصدیق
به پیامبرت،
و امامانى که طاعتشان را واجب کرده اى قرار ده،
از جمله کسانى که توحید
و ایمان به سبب آنان و بر دست آنان اجرا مى شود،
آمین رب العالمین.

الها،
غضب تورا جز
بردباریت برنمى گرداند،
و شدّت سخط تورا جز عفوت رد نمى کند،
و غیر از رحمتت
از عذابت امان نمى دهد،
و مرا جز زارى به سوى تو و در برابر تو
نجات نمى بخشد،
پس بر محمد و آلش درود فرست،
و ما را
- اى خداى من - از سوى خود فرجى بخش با آن نیرویى که مردگان را
زنده مى کنى،
و سرزمین هاى مرده را حیات مى دهى،
و مرا - خدایا - از غم و غصه هلاک مکن
تا دعایم را به اجابت برسانى،
و اجابت آن را به من آگاهى دهى،

و تا پایان حیات مزه شیرین عافیت را به من بچشان،
و دشمن شادم
مکن،
و او را وبال گردنم مساز،
و بر من غلبه مده.

اله من،

اگر بلندم نمایى کیست که پستم کند؟ و اگر پستم سازى کیست که
بلندم نماید؟ و اگر مرا گرامى دارى کیست که خوارم کند؟ و اگر
خوارم نمایى کیست که اکرامم نماید؟ و اگر عذابم دهى کیست که بر من
رحمت آورد؟ و اگر هلاکم کنى کیست که درباره بنده ات جلودار تو
شود؟ یا از تو درباره اش بازخواست نماید؟ و من به این حقیقت رسیده ام که در
حکم تو ستمى،
و در عذابت عجله اى نیست،
چون کسى شتاب مى کند که
از فوت برنامه بترسد،
و کسى نیاز به ستم پیدا مى کند که ناتوان است،
و تو
- اى خداى من - از آن بسیار بالاترى.

بارالها،
بر
محمد و آل محمد درود فرست،
و مرا هدف بلا،
و نشانه عقوبت
مساز،
و مرا مهلت ده،
و اندوهم را پایان بخش،
و از لغزشم درگذر،
و به مصیبتى
دنبال مصیبت گرفتارم مکن،
چون ناتوانى و بیچارگى و زاریم را به درگاهت
مى بینى.

خدایا در این روز از غضب تو به تو پناه مى برم،
پس بر
محمد و آلش درود فرست و پناهم ده،
و در این روز از غضب تو امان مى طلبم،

پس بر محمد و آلش درود فرست و مرا امان ده،
و ایمنى از عذابت را
مسئلت دارم،
پس بر محمد و آلش درود فرست و مرا ایمن ساز،
و از تو هدایت مى طلبم،
پس بر
محمد و آلش درود فرست و هدایتم فرما،
و از تو یارى و مدد مى خواهم،
پس بر
محمد و آلش درود فرست و مرا یارى کن،
و از تو رحمت مى خواهم،
پس بر
محمد و آلش درود فرست و بر من رحمت آر،
و از تو بى نیازى مى طلبم،
پس بر محمد و آلش درود
فرست و بى نیازیم ده،
و از تو روزى مى خواهم،
پس بر محمد و آلش درود فرست و روزیم مرحمت کن،

و از تو کمک مى جویم،
پس بر محمد و آلش درود فرست و کمکم کن،
و بر معاصى
گذشته ام آمرزش مى خواهم،
پس بر محمد و آلش درود فرست و مرا بیامرز،

و از تو عصمت خواهم،
پس بر محمد و آلش درود فرست و عصمتم ده،
زیرا
اگر اراده ات تعلق گیرد هرگز به عملى که تو آن را نمى پسندى بازنگردم،
پروردگارا
پروردگارا،
اى مهربان،
اى عطاکننده،
نعمتها،
اى صاحب جلال و اکرام،

بر محمد و آلش درود فرست،
و همه آنچه را که از حضرتت خواستم و طلبیدم و براى آن
روى به جانب تو کردم برایم اجابت کن،
و آن را بخواه و مقدر فرما و بر آن حکم و امضا کن،

و در آنچه بر من حکم مى کنى خیر مرا مقرر فرما،
و مرا در آن برکت ده،
و به آن بر من
تفضل نماى،
و مرا به آنچه از آن عطا مى کنى سعادتمند ساز،
و از فضل خود و وسعت
آنچه نزد توست بر من بیفزاى،
زیرا تو توانگر و کریمى،
و آن را به خیر
و نعمت آخرت پیوسته ساز،
اى مهربانترین مهربانان.


آنگاه از حضرت حق هرچه به نظرت مى رسد بخواه،
و هزار بار بر محمد و آلش صلوات
فرست،
که حضرت زین العابدین علیه السلام چنین مى کرد.









جستجو دعای بعد دعای قبل بدون متن عربی بزرگتر کوچکتر بصورت تصویری 

دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,978,184,528