خدمات تلفن همراه

صحیفه سجادیه - دعای (38)- دعای آنحضرت در عذر خواهی از حق - ترجمه استاد شیخ حسین انصاریان- با متن عربی

صوت عربی

صوت فارسی ترجمه استاد انصاریان


وَ کَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَیْهِ السّلَامُ فِی الِاعْتِذَارِ مِنْ تَبِعَاتِ الْعِبَادِ وَ مِنَ التّقْصِیرِ فِی حُقُوقِهِمْ وَ فِی فَکَاکِ رَقَبَتِهِ مِنَ النّارِ

اللّهُمّ إِنّی أَعْتَذِرُ إِلَیْکَ مِنْ مَظْلُومٍ ظُلِمَ بِحَضْرَتِی فَلَمْ أَنْصُرْهُ،
وَ مِنْ مَعْرُوفٍ أُسْدِیَ إِلَیّ فَلَمْ أَشْکُرْهُ،
وَ مِنْ مُسِی‌ءٍ اعْتَذَرَ إِلَیّ فَلَمْ أَعْذِرْهُ،
وَ مِنْ ذِی فَاقَةٍ سَأَلَنِی فَلَمْ أُوثِرْهُ،
وَ مِنْ حَقّ ذِی حَقّ‌ٍ لَزِمَنِی لِمُؤْمِنٍ فَلَمْ أُوَفّرْهُ،
وَ مِنْ عَیْبِ مُؤْمِنٍ ظَهَرَ لِی فَلَمْ أَسْتُرْهُ،
وَ مِنْ کُلّ إِثْمٍ عَرَضَ لِی فَلَمْ أَهْجُرْهُ.

أَعْتَذِرُ إِلَیْکَ یَا إِلَهِی مِنْهُنّ وَ مِنْ نَظَائِرِهِنّ اعْتِذَارَ نَدَامَةٍ یَکُونُ وَاعِظاً لِمَا بَیْنَ یَدَیّ مِنْ أَشْبَاهِهِنّ.

فَصَلّ عَلَى مُحَمّدٍ وَ آلِهِ،
وَ اجْعَلْ نَدَامَتِی عَلَى مَا وَقَعْتُ فِیهِ مِنَ الزّلّاتِ،
وَ عَزْمِی عَلَى تَرْکِ مَا یَعْرِضُ لِی مِنَ السّیّئَاتِ،
تَوْبَةً تُوجِبُ لِی مَحَبّتَکَ،
یَا مُحِبّ التّوّابِینَ.

دعا در پوزش از مظلمه مردمان:



بار خدایا به پیشگاهت عذر خواهم در حق ستمدیده اى که در حضور من بر او ستم رفته
و من یاریش ننمودم،
و از احسانى که در حقّم شده و شکرش را بجا نیاورده ام،
و از بد کننده اى که از من
پوزش خواسته و عذرش را نپذیرفته ام،
و از فقیرى که از من حاجت خواسته و من خواست او را بر خواست خود ترجیح نداده ام،

و از حقّ مؤمن حق دارى که بر عهده ام مانده و آن را ادا ننموده ام،
و از عیب
مؤمنى که بر من آشکار گشته و آن را نپوشانده ام،
و از هر معصیتى که برایم پیش آمده و از آن
دورى نجستم.

بار الها از همه آنها و از آنچه مانند آنهاست از حضرتت با دل آکنده از پشیمانى
عذر مى خواهم عذرى که مرا در آینده از نظایر آنچه بر من گذشت بازدارد،
پس بر
محمد و آلش درود فرست،
و پشیمانیم را بر لغزشهایى که گرفتارشان شده ام،

و تصمیم را بر ترک گناهانى که برایم پیش آیند توبه اى قرار ده که
برایم موجب عشق تو گردد،
اى دوستدار توبه کنندگان.









جستجو دعای بعد دعای قبل بدون متن عربی بزرگتر کوچکتر بصورت تصویری 

دفتر خدمات ویژه تبیان
مراجعه: 1,978,191,275