خدمات تلفن همراه

قرآن تبيان- جزء 24 - حزب 48 - سوره فصلت - صفحه 480


إِنَّ الَّذِینَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَیْهِمُ الْمَلَائِکَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِی کُنتُمْ تُوعَدُونَ
30 - بی‌گمان‌، کسانی‌ ‌که‌ گفتند: پروردگار ‌ما خداست‌، سپس‌ ایستادگی‌ کردند، فرشتگان‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ نازل‌ می‌شوند ‌که‌ بیم‌ مدارید و غمگین‌ مباشید و مژده‌ باد ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ بهشتی‌ ‌که‌ وعده‌ داده‌ می‌شدید
نَحْنُ أَوْلِیَاؤُکُمْ فِی الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَفِی الْآخِرَةِ وَلَکُمْ فِیهَا مَا تَشْتَهِی أَنفُسُکُمْ وَلَکُمْ فِیهَا مَا تَدَّعُونَ
31 - ‌ما ‌در‌ زندگی‌ دنیا و ‌در‌ آخرت‌ مددکاران‌ و دوستان‌ شماییم‌، و ‌هر‌ چه‌ دلتان‌ بخواهد، ‌در‌ [بهشت‌] ‌برای‌ ‌شما‌ فراهم‌ ‌است‌، و ‌هر‌ چه‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا خواستار باشید خواهید داشت‌
نُزُلًا مِّنْ غَفُورٍ رَّحِیمٍ
32 - سفره‌ای‌ ‌از‌ جانب‌ خدای‌ آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِی مِنَ الْمُسْلِمِینَ
33 - و کیست‌ خوش‌ گفتارتر ‌از‌ ‌آن‌ کس‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ دعوت‌ نماید و کار نیک‌ کند و گوید: ‌من‌ ‌از‌ مسلمانانم‌!
وَلَا تَسْتَوِی الْحَسَنَةُ وَلَا السَّیِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِی بَیْنَکَ وَبَیْنَهُ عَدَاوَةٌ کَأَنَّهُ وَلِیٌّ حَمِیمٌ
34 - و نیکی‌ ‌با‌ بدی‌ یکسان‌ نیست‌ [بدی‌ ‌را‌] ‌با‌ آنچه‌ نیکوتر ‌است‌ دفع‌ کن‌ ‌که‌ ناگاه‌ [خواهی‌ دید] همان‌ کسی‌ ‌که‌ میان‌ تو و ‌او‌ دشمنی‌ ‌بود‌، چون‌ دوستی‌ صمیمی‌ گشته‌ ‌است‌
وَمَا یُلَقَّاهَا إِلَّا الَّذِینَ صَبَرُوا وَمَا یُلَقَّاهَا إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِیمٍ
35 - و ‌این‌ [خصلت‌ خوب‌] جز ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ شکیبایند عطا نشود و ‌آن‌ ‌را‌ جز کسی‌ ‌که‌ دارای‌ بهره‌ی‌ بزرگ‌ [‌از‌ ایمان‌ و تقوا] ‌است‌ ‌به‌ دست‌ نیاورد
وَإِمَّا یَنزَغَنَّکَ مِنَ الشَّیْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ
36 - و ‌اگر‌ ‌از‌ جانب‌ شیطان‌ دستخوش‌ وسوسه‌ای‌ شدی‌، ‌به‌ ‌خدا‌ پناه‌ ببر ‌که‌ ‌او‌ ‌خود‌ شنوای‌ داناست‌
وَمِنْ آیَاتِهِ اللَّیْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِی خَلَقَهُنَّ إِن کُنتُمْ إِیَّاهُ تَعْبُدُونَ
37 - و ‌از‌ آیات‌ ‌خدا‌ شب‌ و روز و خورشید و ماه‌ ‌است‌ نه‌ ‌برای‌ خورشید سجده‌ کنید نه‌ ‌برای‌ ماه‌، و ‌خدا‌ ‌را‌ سجده‌ کنید ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ خلق‌ کرده‌، ‌اگر‌ تنها ‌او‌ ‌را‌ می‌پرستید
فَإِنِ اسْتَکْبَرُوا فَالَّذِینَ عِندَ رَبِّکَ یُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا یَسْأَمُونَ
38 - ‌پس‌ ‌اگر‌ [‌از‌ عبادت‌ ‌خدا‌] تکبر کردند، [‌در‌ عوض‌] کسانی‌ ‌که‌ ‌در‌ پیشگاه‌ پروردگار تواند (فرشتگان‌ و اولیا) شبانه‌روز ‌او‌ ‌را‌ نیایش‌ می‌کنند و خسته‌ نمی‌شوند

صفحه : 480
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 480
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

30 - بی‌گمان‌، کسانی‌ ‌که‌ گفتند: پروردگار ‌ما خداست‌، سپس‌ ایستادگی‌ کردند، فرشتگان‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ نازل‌ می‌شوند ‌که‌ بیم‌ مدارید و غمگین‌ مباشید و مژده‌ باد ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ بهشتی‌ ‌که‌ وعده‌ داده‌ می‌شدید

31 - ‌ما ‌در‌ زندگی‌ دنیا و ‌در‌ آخرت‌ مددکاران‌ و دوستان‌ شماییم‌، و ‌هر‌ چه‌ دلتان‌ بخواهد، ‌در‌ [بهشت‌] ‌برای‌ ‌شما‌ فراهم‌ ‌است‌، و ‌هر‌ چه‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا خواستار باشید خواهید داشت‌

32 - سفره‌ای‌ ‌از‌ جانب‌ خدای‌ آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌

33 - و کیست‌ خوش‌ گفتارتر ‌از‌ ‌آن‌ کس‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ دعوت‌ نماید و کار نیک‌ کند و گوید: ‌من‌ ‌از‌ مسلمانانم‌!

34 - و نیکی‌ ‌با‌ بدی‌ یکسان‌ نیست‌ [بدی‌ ‌را‌] ‌با‌ آنچه‌ نیکوتر ‌است‌ دفع‌ کن‌ ‌که‌ ناگاه‌ [خواهی‌ دید] همان‌ کسی‌ ‌که‌ میان‌ تو و ‌او‌ دشمنی‌ ‌بود‌، چون‌ دوستی‌ صمیمی‌ گشته‌ ‌است‌

35 - و ‌این‌ [خصلت‌ خوب‌] جز ‌به‌ کسانی‌ ‌که‌ شکیبایند عطا نشود و ‌آن‌ ‌را‌ جز کسی‌ ‌که‌ دارای‌ بهره‌ی‌ بزرگ‌ [‌از‌ ایمان‌ و تقوا] ‌است‌ ‌به‌ دست‌ نیاورد

36 - و ‌اگر‌ ‌از‌ جانب‌ شیطان‌ دستخوش‌ وسوسه‌ای‌ شدی‌، ‌به‌ ‌خدا‌ پناه‌ ببر ‌که‌ ‌او‌ ‌خود‌ شنوای‌ داناست‌

37 - و ‌از‌ آیات‌ ‌خدا‌ شب‌ و روز و خورشید و ماه‌ ‌است‌ نه‌ ‌برای‌ خورشید سجده‌ کنید نه‌ ‌برای‌ ماه‌، و ‌خدا‌ ‌را‌ سجده‌ کنید ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ خلق‌ کرده‌، ‌اگر‌ تنها ‌او‌ ‌را‌ می‌پرستید

38 - ‌پس‌ ‌اگر‌ [‌از‌ عبادت‌ ‌خدا‌] تکبر کردند، [‌در‌ عوض‌] کسانی‌ ‌که‌ ‌در‌ پیشگاه‌ پروردگار تواند (فرشتگان‌ و اولیا) شبانه‌روز ‌او‌ ‌را‌ نیایش‌ می‌کنند و خسته‌ نمی‌شوند

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 24 - حزب 48 - سوره فصلت - صفحه 480
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 87,355,266